当前位置:首页>产经

女主播苏夏(《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析)

日期:2023-07-25

来源:玫瑰财经网

浏览:

    前言:

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    在这个时代,我们该怎样把我们的传统文化,传递给新生的一代人呢在全球化的背景下,中国传统音乐怎样进行跨文化的交流

    鲍元恺以中国汉族山歌谱写的交响乐组曲目《炎黄风情》,在三十多年的时间里,由中国走向世界,由舞台走到教室,由中心城区走到偏远村镇,是我国民族音乐艺术发展的一个很好的典范。

    以西洋交响乐的方式诉说中国的故事,以「黑白两色,和而不同」的作法,以「黑白两色」的方式,被国内各大专业及业馀交响乐队。

    包括台港澳乐队,以及欧美众多有名乐队的演奏表,并被 DG,飞利浦,宝丽金, DECCA,雨果,中唱等各大唱片公司发行,并先后被中唱,并被编入国民学校的音乐教科书。

    在2021年,作者与国家交响乐队共同演奏了中国民乐版《炎黄风情》,并在全球范围内进行了首次演出。

    《炎黄风情》在过去的30年里,伴随着通讯技术的高速发展,从一开始的演唱会,到广播,磁带,录音,再到现在的短视频,网络直播等新兴的数码视听方式,为这首交响乐组曲提供了一条传统与现代相互融合的多元化传播之路。

    本文将从传播学的角度出发,以拉斯韦尔的“5 W”理论为依据,从传播主体、传播内容、传播渠道、传播受众、传播效应等五个角度,着重论述了其传播理论的内部逻辑。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    一、传播的依据:"黑白"与"和谐"

    1990年代,鲍元恺先生启动了《中国风》交响乐系列项目,以“扎根于传统,与国际接轨”为宗旨的《炎黄风情——中国民歌主题二十四首管弦乐曲》,就是这一项目的第一部作品。

    《炎黄风情》30多年来的发展,其核心是其“黑白分明、和而不同”的写作原则。

    一九九一年十一月,也就是《炎黄风情》演出后数日,侯军就与鲍元恺进行了深入访谈,撰写了一部三万多字的谈话记录,即《艺术的出路在于融合》,详尽地论述了黑白、和谐的艺术观。

    《炎黄风情》“黑白分明”就是指,它对西方与西方音乐的个人特性进行了精辟的分析,并保留了自己独特的风格与优点,黑色就是黑色,白色就是白色,不能把它们的特性给抹去,而是把它们混在了一起,变成了灰色。

    在这种情况下,要使东方的曲风具有“原汁原味”的特色,而在西方人的曲风中,则要使它具有“洋腔洋调”般的严谨,这就要求我们在尊重中国文化的基础上,要使之与西方的曲风、曲风等不同的风格相一致。

    在这个创作过程中,作者既保留了中国和西方文化的特点,又充分体现了其中的各种音乐要素。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    “和而不同”的“和”指的是即保留了西方与西方的音乐特点,并将它们融为一体。

    我们既要尽量保持民谣的风格,又要尽量让源于欧洲的和声,对位,以及管弦乐的管弦乐尽量保持紧致的纵向与横向的关系。

    鲍元恺不提倡过分地“民族化”,而提倡“兼收并蓄”。从最初的交响版《炎黄风情》到钢琴版、室内乐版、合唱版,再到今天的民乐版,其实都是对西方音乐艺术的一种吸收和吸收。

    比如,鲍元恺以他1963年所写的《女娃担水》为例,指出了该作品所采用的“半音模进”、“四度转调”和“分割主题”等欧美古典音乐流派所使用的技巧,后来被改写并保留在了《炎黄风情》里。

    又比如《走西口》里的巴赫八度卡农和《小白菜》里的五度卡农,这些都是纯正的西洋音调。

    在《槐花几时开》和《小河淌水》两部作品中,我们看到了印象主义艺术的部分表现形式。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    二、“5 W”传播模型在《炎黄风情》中的应用

    《炎黄风情》的流传可以划分为三个时期:一是“大江南北、海峡两岸”,初期主要是以整个中国为中心,包括中国大陆及港台。

    第二个时期是“东西欧洲,南北美洲,大洋洲和澳洲”的对外扩张;第三个时期是“乡、村、校”,是近年来以大众受众为中心,向中、小、城镇乃至乡村推广,大力推动青年审美教育的发展。

    鉴于《炎黄风情》在时空上的广泛存在,本文借助美国传播学家哈罗德·拉斯韦尔提出的“5 W”理论,对其进行了较为详尽的研究。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    (一)传播对象:以“初心”为核心的多元主体

    鲍元恺作为《炎黄风情》的创作人,是《炎黄风情》最主要的沟通对象,“跻身世界”并非鲍先生一人之愿,而是广大音乐人、中华人民共同努力的结果,从而使其沟通对象具有了多样性。

    《炎黄风情》是一项具有独特意义的社会交流行为,其交流的对象自然是那些与其交往密切相关的人们,不仅包括作曲家本人,也包括指挥家、艺术院团、文化主管部门、专家学者等。

    在《炎黄风情》第二次完成的过程中,乐团不仅扮演著举足轻重的角色,同时亦对其在国内外的推广起著举足轻重的推动。

    例如:第一场演奏会由王钧担任总指挥;使《炎黄风情》在中国大陆广为流传的陈澄雄;打破台湾演奏会记录的王恒。

    开创欧洲演奏会的郑小瑛;将其带入维也纳金厅的彭家鹏;举办二十五周年演奏会的汤沐海。

    谭利华,张国勇,张艺,邵恩,等等一众杰出的指挥家,都为这部曲子的推广做出了不懈努力。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    在国内外的一些重要的文艺表演和各类重要的文艺表演中,《炎黄风情》因为其最能体现中华的特点和精神,一直是这些表演节目的第一选择。

    比如一九九二年举办的《庆祝中日建交20周年音乐会》,一九九六年十月举办的《紫禁城音乐节》,一九九七年十二月举办的《百年携手,共奏华章》。

    一九九八年十二月举办的《百年同心,共奏华章》,1998年12月举办的北京新春音乐会等。此外,李焕之,吴祖强,于润洋,苏夏,梁茂春,杜鸣心,杨通八,伍国栋等众多的专家、学者,也通过论文,研讨会,访谈等方式。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    对《炎黄风情》这本书的价值含义与历史意义进行了深入的剖析,并从不同的视角对其创作特点、风格特点与文化内涵进行了深入的剖析,对该书的影响力与流传起到了很好的促进作用。

    在推动《炎黄风情》进入教育事业中,对其做出最大贡献的人,是王安国先生。自1995年起,在他的积极倡导下,一批又一批作品被纳入了国家和学校的音乐教材,其中包括了《炎黄风情》。

    《炎黄风情》30年来在全球范围内的传播历程,虽然有多种不同的社会群体的积极参与,但它的核心却是“初心”,即对中国人的文化身份的认同。也就是这样的追求,把中国的音乐带到了国际舞台上。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    (二)交流内涵:“符号”与跨国家的全球表现

    音乐作为一种“符号”,在文化交流中发挥着举足轻重的地位,它包括音乐符号,地域符号,民族符号,文化符号,情感符号等等。

    《炎黄风情》已经超越了文字的局限,它不仅包含着中华文化“符号”的象征,让人们对自己的文化认同产生了强烈的认同。

    而且还包含着一种“符号”的表现方式,以此为媒介,实现了一种文化和灵魂的交流。

    这次收录的24首流行中国汉族歌曲,旨在展示中国民族歌曲的聪明才智和艺术风采。

    民谣是一代代人在实践中积累起来的一笔宝贵的精神财产,它是中国的一张卡,具有极高的识别力,是中华文化在全世界任何地方的一个标志。

    在对其内涵进行思索时,作者以宽广的眼界,掌握了地域性与国际性的美学联系,并将其所象征的民族文化充分地表现出来

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    因为音乐是“为人写”,所以《炎黄风情》必须在中国观众接受后,才能走向全球。为了满足中国观众的美学需求,需要在“一声不变”、“原汁原味”的前提下。

    根据“民族语言”进行创作,并以“一声不变”的原则,用西式乐器演绎歌曲的主旋律。

    尽管它的和声更为繁复、立体,但是它所具有的线形、象征性的特点,还是可以触及到民族心灵。

    除了以西方的文化象征来表现管弦乐团的型态外,它还借用了西方的音乐创作技巧,如配器,和声,织体,复调等,来强化其国际化的特色,并获得世界听众的认同。

    用储望华的话来说,《炎黄风情》是一首深刻把握中国人的精神与精神,以民间歌曲为基点,结合西方乐队的管弦乐、和声的织体与演奏技法,既有经验又有技术,既有经验又有深度,既有深度又有深度。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    只有在不同国家和不同国家的文化共同兴盛的情况下,才能实现世界文化的多样化发展,而作为音乐“符号”的符号则成为了不同国家之间音乐交流和传播的一张“名片”。

    每一个国家都有自己的歌曲,而它也是一个国家的文化象征,通过口耳相传,代代传承,成为了一个国家人民心中的一段文化记忆。

    《炎黄风情》以对民族歌曲的深入理解为基础,“嫁接”了西方人耳熟能详的交响乐曲调。

    使其不仅以民族歌曲作为文化象征,以民族歌曲的方式走向了本国,也使西方人以这种交响乐的方式,感受到了中国音乐的深厚与魅力。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    (三)沟通通道:多种沟通途径,从传统到当代

    从1991年的第一次演出开始,《炎黄风情》便经历了音乐的传播手段的飞速发展,从传统的唱片,到电视,再到网络,再到短视频,再到直播,再到演唱会的直播,再到教育性的宣传手段,各种各样的宣传手段,形成了一种多元化的传播手段。

    人们在交流中所采取的交流方式,可以分为“现场”交流方式和“媒介”交流方式两种。

    音乐以“现场表演”为主,《炎黄风情》以“现场表演”的方式,直接、迅速、准确地把音乐所表现出来的音乐表现要素及思想内容传达到听众耳中。

    并在全球四十余个国家进行了多次表演,使之成为中国交响乐在国内外上演频率最多的一部作品。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    乐谱是一种“符号化”的乐谱,它以音符的方式表现,据鲍元恺所说,《炎黄风情》的拷贝与流传,大致可分为六个时期:

    由原稿拷贝至国外,由计算机打印软碟,由 Email传送,由新世纪以来,由 PDF直接传送,由部落格传送至网上,直至今日,由云端保存。

    同时,由于传媒的不断更新,也促使工作向更广泛的领域扩散。其中,《炎黄风情》于一九九一年首次公映,由德国音乐制作人米勒所作的即时录制,其传播媒介为卡带。

    其后,从1995至2017,陆续有台湾的“摇篮”、香港的雨果、欧洲的飞利浦、宝丽金和 DG,以及中国的音乐广播公司等单位推出了不同的专辑。

    媒介上,《炎黄风情》由最初的广播电视为主,发展到1991年由中国国际广播电视台以38种语文的航空广播方式,将《炎黄风情》推向世界,使其成为一种无法取代的传播方式。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    在今年十一月,《炎黄风情》的国际交响曲全球首次演出,在视频号、哔哩哔哩、 youtube等多个网站上进行了现场转播,让全球各地的听众在线上感受到了一种视觉与听觉的享受。

    以直播和短视频为代表的新兴媒体,不仅把《炎黄风情》在世界范围内的宣传带到了一个新的水平,更是中国在过去30年里,传媒技术的突飞猛进。

    最终,《炎黄风情》以一种独特的方式,以“文化”为载体,将其推广开来,实现了“文化遗产”的目的。

    王安国老师表示,该交响乐组曲文化底蕴深厚,音乐形象鲜明,民族特色浓厚,形式简洁简洁,对引领年轻人步入音乐的殿堂,继承民族音乐文化,是一种很好的艺术形式。

    此外,在最近几年里,它还渐渐地进入到了高校的专门的音乐课程以及美术欣赏课程中,并作为了音乐研究者们的一个素材来源和一个审美教育的资源。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    (四)传播者:从对自己国家的“自信”到对世界的“共情”

    音乐交流的实质,就是传承者和接收者对音乐的共同创造和认同,并将人类在取得成就之后所得到的快乐和创造力完全展现出来。

    《炎黄风情》所蕴含的“修养”和“气质”,让听者与之产生了心灵上的共鸣,情绪上的共鸣,精神上的共鸣。

    《炎黄风情》的观众可以分成中国观众和全球观众两大阵营。这两种观众在地域,文化,语言,生活习惯上存在着显著的差异。

    这其中,最重要的一点,就是要以“为人写”的方式,来把握“人”的心态,来增强中国人对自己的文化信心,来唤起人们对自己的感情。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    三、结语

    综上所述,笔者分析认为,《炎黄风情》的产生和流传,是对中国民族音乐走向世界,对中国民族音乐走向世界的一次有益的尝试。

    《炎黄风情》以其“立足于传统,立足于世界”的文化思想,以“黑白相间,和而不同”的写作原则,为继承中华文明、弘扬华夏文明做出了巨大的努力。

    鲍元恺的音乐思想自然不会是一成不变的,他之后的《京剧》、《燕赵》等交响乐作品,也都打破了传统的“黑白分明”,走上了一条更加多样化的道路。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    《炎黄风情》自2021年以来,已被中国驻海外使领馆列为与东道国开展国际文化交流活动的一支重要剧目。

    而《炎黄风情》也被“学习强国”网站上的声像结合,充分说明了它所具有的特殊的艺术魅力和文化价值。

    限于文章的写作范围,本文只选择了30多年来《炎黄风情》流传中的几个重大事件,并不能完整地展现它的流传情况和发展过程。

    “经典之作,经久不衰”,《炎黄风情》立足于传统山歌的创作,已被世人所认同,被岁月所考验,“而立之年”,它正以一种“双管齐下”的方式,开创一条新的发展之路。

    《炎黄风情》的“黑白相间,和而为之”的传播探析

    参考文献:
    鲍元恺《中国风——我的交响系列创作工程》

    王巍《探索与启示——从〈中国民歌主题24首管弦乐曲〉谈起》

    赵志安《跨学科视野下的音乐传播认识论》

    姚同发《解读罗兰》

相关文章阅读

Copyright (c) 2022 玫瑰财经网 版权所有

备案号:冀ICP备17019481号

玫瑰财经网发布此信息的目的在于传播更多信息,与本站立场无关。玫瑰财经网不保证该信息(包含但不限于文字、视频、音频、数据及图表)全部或者部分内容的准确性、真实性、完整性、有效性、及时性、原创性等。
相关信息并未经过本网站证实,不对您构成任何投资建议,据此操作,风险自担。